Wednesday, July 12, 2017

Kill two birds with one stone


Rasanya ramai yang pernah dengar pepatah inggeris "kill two birds with one stone" tak kiralah samada betul-betul faham atau setengah faham.

Oleh kerana ramai yang sudah tahu maksud asal pepatah itu maka saya ingin menarik perhatian anda maksud kedua pepatah tersebut. Maksud tersirat. Ia lebih praktikal.

Melontar, melastik, atau menjadikan seketul batu sebagai peluru bagi membunuh seekor burung adalah tugas amat sukar. Itu sebabnya ramai yang gagal.

Maka saya cadangkan diterbalikkan peribahasa itu yakni kita guna dua batu atau peluru bagi meningkatkan kebarangkalian menewaskan seekor burung.

Membazir?  Mana lebih membazir antara guna dua biji peluru dapat seekor burung berbanding guna sebutir peluru tetapi sampai kesudah tak dapat walau seekorpun?

Saya tidak menyalahkan pepatah itu atau mengatakan masyarakat inggeris tertipu selama ribuan tahun. Pepatah itu benar jika dilakukan oleh orang bijaksana. Malah pepatah itu memang bertujuan menjadikan kita bertindak secara bijaksana.

Bijaksana itu bagus namun kiita nak berniaga, bukan nak tunjuk pandai. Berjaya dalam perniagaan juga membuktikan kita sudah bijaksana.

Bagi anda yang mengikuti blog waadat saya sejak 2008 akan sedar betapa saya amat menghargai kebijaksanaan orang dulu-dulu tak kira bangsanya.

Pepatah yang ditinggalkan perlu dilihat dari dua sudut iaitu tersurat dan tersirat.

No comments:

Post a Comment

Sesiapa sahaja boleh memberikan komen. Jika anda perlu menyembunyikan identiti anda, sila masukkan nama samaran yang konsisten agar memudahkan rujukan perbahasan.

Sikap berhemah dan bertanggung jawab anda amat dihargai.

Komen pro atau kontra amat dialu-alukan namun biarlah dibuat secara beradab.

Terima kasih.